{"id":1512,"date":"2023-04-20T15:38:55","date_gmt":"2023-04-20T19:38:55","guid":{"rendered":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/?page_id=1512"},"modified":"2025-07-22T11:44:06","modified_gmt":"2025-07-22T15:44:06","slug":"glossaire-de-la-fcrr","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/glossaire-de-la-fcrr\/","title":{"rendered":"Glossaire de la FCRR"},"content":{"rendered":"\n<div style=\"height:75px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Glossaire de la FCRR<\/h1>\n\n\n\n<p>La Fondation canadienne des relations raciales entretient un glossaire contenant les d\u00e9finitions des concepts cl\u00e9s li\u00e9s aux relations interraciales, \u00e0 la promotion de l&rsquo;identit\u00e9 canadienne, \u00e0 l&rsquo;appartenance et aux droits et responsabilit\u00e9s li\u00e9s \u00e0 la citoyennet\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns pattern-two-column is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column pattern-two-column__title is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 propos du glossaire<\/h2>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column pattern-two-column__content is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p>Cette liste comprend de nombreux termes couramment utilis\u00e9s aujourd&rsquo;hui dans le discours sur la lutte contre le racisme et l&rsquo;\u00e9quit\u00e9. Ils proviennent de diverses sources, dont la plupart sont \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessous. De nombreux termes sont tomb\u00e9s dans le domaine public depuis si longtemps que la source de la d\u00e9finition originale n&rsquo;est plus connue, car ils sont pass\u00e9s dans le langage courant. La terminologie dans ce domaine \u00e9tant en constante \u00e9volution, cette liste reste un travail en cours. Si des divergences apparaissent au cours d&rsquo;une session de formation ou d&rsquo;une discussion, il est pr\u00e9f\u00e9rable de prendre un moment pour d\u00e9terminer la compr\u00e9hension actuelle et les raisons pour lesquelles les gens pourraient \u00eatre plus \u00e0 l&rsquo;aise pour ajouter d&rsquo;autres d\u00e9finitions \u00e0 la liste dans le contexte actuel.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><em><em>Le glossaire est en cours de mise \u00e0 jour. Consultez-le \u00e0 nouveau prochainement pour d\u00e9couvrir son contenu actualis\u00e9.<\/em><br><br><\/em>La Strat\u00e9gie canadienne de lutte contre le racisme 2024-2028 comprend \u00e9galement un glossaire des termes, qui peut \u00eatre consult\u00e9 <a href=\"https:\/\/www.canada.ca\/fr\/patrimoine-canadien\/services\/lutte-racisme-discrimination\/strategie-canadienne-lutte-racisme.html#a12\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><strong>ici.<\/strong><\/a><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-pb-accordion-item c-accordion__item js-accordion-item no-js\" data-initially-open=\"false\" data-click-to-close=\"true\" data-auto-close=\"true\" data-scroll=\"false\" data-scroll-offset=\"0\"><h2 id=\"at-15120\" class=\"c-accordion__title js-accordion-controller\" role=\"button\">Glossaire adapt\u00e9 des sources suivantes<br><\/h2><div id=\"ac-15120\" class=\"c-accordion__content\">\n<p>African Canadian Legal Clinic. (2004) Fact Sheet:&nbsp;What is Anti-Black Racism?<\/p>\n\n\n\n<p>Chartand, P. (1992) \u00ab\u00a0Terms of Division: Problems of &lsquo;Outside-Naming&rsquo; for Aboriginal People in Canada.&nbsp;Journal of Indigenous Studies, 1.<\/p>\n\n\n\n<p>Canadian Council for Refugees.<\/p>\n\n\n\n<p>Council on Interracial Books for Children, New York<\/p>\n\n\n\n<p>Endicott, Fran and Mukherjee, Alok, (1987)&nbsp;A Glossary of Terms&nbsp;developed for a workshop on anti-discriminatory organizational change.<\/p>\n\n\n\n<p>Lee, E., (1985)&nbsp;Letters to Marcia: A Teacher&rsquo;s Guide to Anti-racist Education, Cross Cultural Communication .Toronto.<\/p>\n\n\n\n<p>Lockhart, A. R., (1986)&nbsp;Human Rights Training, Ontario Ministry of Correctional Services. Toronto.<\/p>\n\n\n\n<p>Mock, Karen R., (1988)&nbsp;Race Relations Training: A Manual for Practitioners and Consultants, Ontario Race Relations Directorate, Ministry of Citizenship, Toronto.<\/p>\n\n\n\n<p>Mock, Karen R., (1992)&nbsp;<em>A Glossary of Terms<\/em>.&nbsp;Race and Ethnocultural Equity in the Justice System. Western Judicial Education Centre, Saskatoon.<\/p>\n\n\n\n<p>Ontario Human Rights Commission. (2003)&nbsp;Paying the Price: The Human Cost of Racial Profiling. Toronto.<\/p>\n\n\n\n<p>Ontario Ministry of Citizenship,(1988)&nbsp;Intercultural Communications Workshop.<\/p>\n\n\n\n<p>Peel District School Board (2000)&nbsp;The Future We Want: Building an Inclusive Curriculum. Mississauga, Ontario.<\/p>\n\n\n\n<p>Thomas, B., (1987)&nbsp;Multiculturalism at Work, YWCA of Metropolitan Toronto.<\/p>\n\n\n\n<p>Toronto District School Board (2003)&nbsp;Teaching About Human Rights: 9\/11 and Beyond. Field Test Edition.<\/p>\n\n\n\n<p>University of Guelph (2002)&nbsp;Human Rights at the University of Guelph.&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.uoguelph.ca\/hre\">www.uoguelph.ca\/hre<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Wood, D., (1988)&nbsp;Cultural Heritage&#8230;Your Neighbourhood, Alberta Educational Communications Corp.<\/p>\n\n\n\n<p>Youth Action Network,&nbsp;<a href=\"http:\/\/youthactionnetwork.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">www.youthactionnetwork.org\/rac\/Fireitup\/Fireitup<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Youth Environmental Network,&nbsp;Green Justice Resource Kit&nbsp;http:\/\/www.queensu.ca\/positivespace\/glossary.htm#5<\/p>\n\n\n\n<p>Ontario&rsquo;s Equity and Inclusive Education Strategy&nbsp; http:\/\/www.edu.gov.on.ca\/eng\/policyfunding\/EquityQuickFacts.pdf<\/p>\n\n\n\n<p>University of Berkeley Gender Equity Resource Centre&nbsp;<a href=\"http:\/\/geneq.berkeley.edu\/lgbt_resources_definiton_of_terms\">http:\/\/geneq.berkeley.edu\/lgbt_resources_definiton_of_terms<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><em>Dancing on Live Embers: Challenging Racism in Organizations<\/em>&nbsp;by Tina Lopes &amp; Barb Thomas<\/p>\n\n\n\n<p>People&rsquo;s Institute for Survival and Beyond&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.pisab.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">http:\/\/www.pisab.org\/<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>EUMC Working Definition of Antisemitism<\/p>\n\n\n\n<p>Wikipedia<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Titre de l&rsquo;article (ordre alphab\u00e9tique)<\/th><th>Description<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Acceptation<\/td><td>Affirmation et reconnaissance de ceux dont la race, la religion, la nationalit\u00e9, les valeurs, les croyances, etc. sont diff\u00e9rentes des siennes. L\u2019acceptation va au-del\u00e0 de la \u00abtol\u00e9rance\u00bb, ce qui repr\u00e9sente une \u00abacceptation\u00bb de la diff\u00e9rence plut\u00f4t que de l\u2019approuver ou de l\u2019approuver.<\/td><\/tr><tr><td>Acculturation<\/td><td>Processus d&rsquo;\u00e9volution psychosociale par lequel un groupe ou un individu d&rsquo;un groupe donn\u00e9 assimile les valeurs culturelles d&rsquo;un autre groupe national, ethnique, social, religieux ou linguistique. L&rsquo;inverse est aussi possible, c&rsquo;est-\u00e0-dire que la population d&rsquo;un pays d&rsquo;accueil peut int\u00e9grer et adopter les valeurs d&rsquo;un groupe minoritaire.<\/td><\/tr><tr><td>Action positive (ou action affirmative)<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un ensemble d&rsquo;actions, de politiques ou de programmes explicites con\u00e7us pour favoriser, \u00e0 tous les niveaux d&#8217;emploi et d&rsquo;\u00e9ducation, l&rsquo;enti\u00e8re participation d&rsquo;individus ou de groupes pr\u00e9c\u00e9demment exclus. (On parle aussi de programme \u00ab d&rsquo;int\u00e9gration active \u00bb)<\/td><\/tr><tr><td>Alli\u00e9<\/td><td>Issu du terme \u00ab alliance \u00bb, une alli\u00e9e ou un alli\u00e9 est une personne qui occupe une position privil\u00e9gi\u00e9e ou de pouvoir et qui d\u00e9ploie des efforts constants pour comprendre, valoriser, autonomiser et soutenir les groupes m\u00e9ritant l&rsquo;\u00e9quit\u00e9. Une alli\u00e9e ou un alli\u00e9 n&rsquo;est pas membre du groupe, mais cherche \u00e0 se montrer solidaire afin de mettre fin \u00e0 l&rsquo;oppression, \u00e0 la discrimination et\/ou aux pr\u00e9jug\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Anti-oppression<\/td><td>Strat\u00e9gies, th\u00e9ories et actions qui remettent en cause les in\u00e9galit\u00e9s \/ injustices sociales et historiques qui font d\u00e9sormais partie de nos syst\u00e8mes et institutions et permettent \u00e0 certains groupes de dominer d\u2019autres.<\/td><\/tr><tr><td>Anti-racisme<\/td><td>Un processus de changement actif et coh\u00e9rent visant \u00e0 \u00e9liminer le racisme individuel, institutionnel et syst\u00e9mique.<\/td><\/tr><tr><td>Antis\u00e9mitisme<\/td><td>L\u2019antis\u00e9mitisme est une certaine perception des juifs, qui peut \u00eatre exprim\u00e9e sous forme de haine contre ces derniers. Les manifestations rh\u00e9toriques et physiques de l\u2019antis\u00e9mitisme visent les personnes juives ou non juives, leurs biens, les institutions communautaires juives et les installations religieuses.<\/td><\/tr><tr><td>Apartheid<\/td><td>Terme afrikaans cr\u00e9\u00e9 pour d\u00e9crire le syst\u00e8me sud-africain de s\u00e9gr\u00e9gation institutionnalis\u00e9 accordant un pouvoir de domination aux Blancs. Entre 1960 et 1991, l&rsquo;Afrique du Sud mit en place un programme de s\u00e9gr\u00e9gation faisant valoir la s\u00e9gr\u00e9gation territoriale et la r\u00e9pression polici\u00e8re. Cette politique officielle de l&rsquo;\u00c9tat visait \u00e0 s\u00e9parer les Sud-Africains de race noire et ceux de race blanche, de fa\u00e7on \u00e0 opprimer et \u00e0 dominer les personnes de race noire, tout en enrichissant celles de race blanche \u00e0 leurs d\u00e9pens. Seuls les citoyens dits \u00ab blancs \u00bb de l&rsquo;Afrique du Sud avaient le droit de vote, d&rsquo;occuper une fonction au sein du gouvernement et de jouir de nombreux autres privil\u00e8ges.<\/td><\/tr><tr><td>Assimilation<\/td><td>Adoption int\u00e9grale, par un individu ou un groupe, de la culture, des valeurs et des mod\u00e8les de comportement d&rsquo;un groupe de diff\u00e9rente nationalit\u00e9, religion ou langue au point d&rsquo;abandonner leur propre culture d&rsquo;origine. Peut \u00eatre volontaire ou forc\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Assimilation Culturelle<\/td><td>L\u2019adoption int\u00e9grale par un individu ou un groupe de la culture, des valeurs et des sch\u00e9mas d\u2019un \u00e9thos social, religieux, linguistique ou national diff\u00e9rent, ce qui entra\u00eene la diminution ou l\u2019\u00e9limination des caract\u00e9ristiques attitudinales et comportementales de l\u2019individu ou du groupe d\u2019origine. Peut \u00eatre volontaire ou forc\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Attitude<\/td><td>\u00c9tat d&rsquo;esprit qui nous pousse \u00e0 r\u00e9agir d&rsquo;une certaine fa\u00e7on face \u00e0 une situation ou une personne donn\u00e9e; ensemble de jugements, de croyances, d&rsquo;\u00e9motions et de r\u00e9actions habituelles.<\/td><\/tr><tr><td>Autochtones<\/td><td>Terme servant \u00e0 d\u00e9signer collectivement les descendants des Premi\u00e8res nations de l&rsquo;Am\u00e9rique du Nord, \u00e0 savoir les Indiens, les M\u00e9tis et les Inuits. Il s&rsquo;agit de trois peuples distincts poss\u00e9dant chacun leur patrimoine, leurs langues, leurs habitudes culturelles, leurs croyances spirituelles, leur histoire et leurs objectifs politiques.<\/td><\/tr><tr><td>Autonomie gouvernementale autochtone<\/td><td>L&rsquo;autonomie gouvernementale autochtone est la structure officielle par laquelle les communaut\u00e9s peuvent contr\u00f4ler l&rsquo;administration de leurs citoyens, de leurs terres, de leurs ressources et des programmes et politiques connexes, au moyen d&rsquo;accords avec les gouvernements f\u00e9d\u00e9ral et provinciaux. Les accords d&rsquo;autonomie gouvernementale portent sur: la structure et la responsabilit\u00e9 des gouvernements autochtones, leurs pouvoirs l\u00e9gislatifs, leurs arrangements financiers et leur responsabilit\u00e9 de fournir des programmes et des services \u00e0 leurs membres. L&rsquo;autonomie gouvernementale permet aux gouvernements autochtones de travailler en partenariat avec d&rsquo;autres gouvernements et le secteur priv\u00e9 afin de promouvoir le d\u00e9veloppement \u00e9conomique et d&rsquo;am\u00e9liorer les conditions sociales.<\/td><\/tr><tr><td>Bande<\/td><td>Une communaut\u00e9 d&rsquo;Indiens inscrits reconnue par le gouvernement f\u00e9d\u00e9ral en vertu de la Loi sur les Indiens. Il y a plus de 600 bandes indiennes reconnues au Canada. Les bandes ont souvent des terres r\u00e9serv\u00e9es pour leur usage collectif (voir \u00abR\u00e9serve\u00bb). Chaque bande a son propre conseil d&rsquo;administration, compos\u00e9 g\u00e9n\u00e9ralement d&rsquo;un chef et de plusieurs conseillers. Les membres d&rsquo;un groupe partagent des valeurs, des traditions et des pratiques communes ancr\u00e9es dans leur h\u00e9ritage ancestral. Aujourd&rsquo;hui, de nombreuses bandes indiennes pr\u00e9f\u00e8rent utiliser le mot \u00abPremi\u00e8re nation\u00bb pour d\u00e9crire leurs communaut\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Biais<\/td><td>Une opinion subjective, une pr\u00e9f\u00e9rence, un pr\u00e9jug\u00e9 ou une inclination, souvent form\u00e9s sans justification raisonnable, qui influent sur la capacit\u00e9 d&rsquo;un individu ou d&rsquo;un groupe d&rsquo;\u00e9valuer une situation particuli\u00e8re de mani\u00e8re objective ou pr\u00e9cise.<br>Voir \u00ab Crainte raisonnable de partialit\u00e9 \u00bb<\/td><\/tr><tr><td>Bilinguisme<\/td><td>Fait de parler ou de poss\u00e9der parfaitement deux langues; politique officielle du Canada selon laquelle le fran\u00e7ais et l&rsquo;anglais sont les deux langues officielles du pays.<\/td><\/tr><tr><td>Blanc (caucasien)<\/td><td>Ce terme d\u00e9crit les personnes appartenant au groupe dominant au Canada. Il est reconnu que de nombreuses personnes de race blanche sont elles aussi confront\u00e9es \u00e0 la discrimination en raison de leur statut social, de leur sexe, de leur origine ethnique, de leur religion, de leur \u00e2ge, de leur langue ou de leur origine g\u00e9ographique. Le fait d&rsquo;\u00eatre caucasien ne r\u00e9duit en rien les diff\u00e9rentes formes de discrimination affectant les peuples de certaines origines, tels les Italiens, les Portugais, les Juifs, les Arm\u00e9niens, les Grecs.<\/td><\/tr><tr><td>Canadiens noirs\/Canadiens d&rsquo;origine africaine<\/td><td>Canadiens d&rsquo;origine africaine; personnes d&rsquo;ascendance africaine et qui se d\u00e9finissent comme telles.<\/td><\/tr><tr><td>Capacitisme<\/td><td>Un syst\u00e8me de croyance qui consid\u00e8re les personnes handicap\u00e9es comme moins dignes de respect et de consid\u00e9ration, moins capables de contribuer et de participer, ou de moins de valeur intrins\u00e8que par rapport aux autres. Le capacitisme peut \u00eatre conscient ou inconscient et peut \u00eatre ancr\u00e9 dans des institutions, des syst\u00e8mes ou la culture plus large d&rsquo;une soci\u00e9t\u00e9. Cela peut limiter les opportunit\u00e9s des personnes handicap\u00e9es et r\u00e9duire leur inclusion dans la vie de leurs communaut\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Censure<\/td><td>Le fait d&rsquo;appliquer une politique ou un programme con\u00e7u pour interdire, en totalit\u00e9 ou en partie, la publication d&rsquo;information, de sources, de documents divers, d&rsquo;\u0153uvres artistiques, de lettres ou d&rsquo;id\u00e9ologies jug\u00e9s inacceptables ou dangereux, ou l&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 ceux-ci, pour des raisons politiques, morales ou religieuses.<\/td><\/tr><tr><td>Colonialisme<\/td><td>Le colonialisme s\u2019entend d\u2019une pratique de domination supposant la soumission compl\u00e8te d\u2019un peuple \u00e0 un autre. Le colonialisme de peuplement \u2014 comme dans le cas du Canada \u2014 d\u00e9signe le processus singulier dans le cadre duquel les colons ne quittent pas le territoire et y exercent une souverainet\u00e9 continue, tout en \u0153uvrant activement \u00e0 l\u2019assimilation des populations autochtones et \u00e0 l\u2019extinction de leurs cultures, de leurs traditions et de leurs liens \u00e0 la terre. Aujourd\u2019hui, quiconque vit au Canada b\u00e9n\u00e9ficie de privil\u00e8ges d\u00e9coulant du colonialisme de peuplement ou en subit les cons\u00e9quences; \u00e0 ce sujet, les Blancs sont plus particuli\u00e8rement avantag\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Colonialisme de colon \/ colon<\/td><td>Dans le contexte des relations interraciales, le terme d\u00e9signe la population non autochtone d&rsquo;un pays. Le colonialisme des colons fonctionne \u00e0 travers le remplacement des populations autochtones par une soci\u00e9t\u00e9 de colonisation envahissante qui, avec le temps, d\u00e9veloppe une identit\u00e9 et une souverainet\u00e9 distinctes. Au Canada et dans d\u2019autres pays, l\u2019ascension de la culture des colons a entra\u00een\u00e9 la r\u00e9trogradation et le d\u00e9placement de communaut\u00e9s autochtones, ce qui a entra\u00een\u00e9 des avantages non acquis.<\/td><\/tr><tr><td>Communications interculturelles<\/td><td>\u00c9changes entre deux parties dont l&rsquo;origine culturelle, ethnique ou linguistique est diff\u00e9rente.<\/td><\/tr><tr><td>Conciliation<\/td><td>Processus de communication informelle ayant pour objectif d&rsquo;amener les parties \u00e0 \u00e9tablir un dialogue constructif, \u00e0 r\u00e9duire le nombre de questions en litige et \u00e0 trouver des moyens de coop\u00e9rer \u00e0 la r\u00e9solution du conflit. La conciliation\/ m\u00e9diation vise \u00e0 r\u00e9gler \u00e0 l&rsquo;amiable les conflits racistes ou ethniques sans recours aux tribunaux.<\/td><\/tr><tr><td>Crainte kraisonnable de partialit\u00e9<\/td><td>Terme juridique utilis\u00e9 pour d\u00e9terminer si la d\u00e9cision d\u2019un juge peut avoir \u00e9t\u00e9 influenc\u00e9e par un parti pris. Le crit\u00e8re consiste \u00e0 d\u00e9terminer si une personne raisonnable d\u00fbment inform\u00e9e comprendrait que le juge avait un parti pris conscient ou inconscient.<\/td><\/tr><tr><td>Crime haineux<\/td><td>Infraction p\u00e9nale commise \u00e0 l\u2019encontre d\u2019une personne ou d\u2019un bien et motiv\u00e9e en totalit\u00e9 ou en partie par des pr\u00e9jug\u00e9s ou de la haine fond\u00e9s sur la race, l\u2019origine nationale ou ethnique, la langue, la couleur, la religion, le sexe, l\u2019\u00e2ge, le handicap mental ou physique, l\u2019orientation sexuelle ou l\u2019identit\u00e9 ou l\u2019expression de genre, ou sur tout autre facteur similaire.<\/td><\/tr><tr><td>Croyance<\/td><td>Ce qui est d\u00e9fini par un syst\u00e8me reconnu et une profession de foi, comprenant \u00e0 la fois des convictions et des observances ou un culte. La foi en un dieu ou en des dieux, ou en un \u00eatre supr\u00eame ou une divinit\u00e9 n&rsquo;est pas une condition essentielle de la d\u00e9finition de croyance.<\/td><\/tr><tr><td>Croyance syst\u00e9mique<\/td><td>Fait r\u00e9f\u00e9rence aux moyens par lesquels les normes, syst\u00e8mes, structures et institutions culturelles et sociales, directement ou indirectement, consciemment ou non, favorisent, maintiennent ou ench\u00e2ssent un avantage (d\u00e9s) diff\u00e9renci\u00e9 pour les individus et les groupes en fonction de leur foi (compris au sens large). &#8211; syst\u00e8mes de croyances religieuses)<\/td><\/tr><tr><td>Culture<\/td><td>Traditions qui caract\u00e9risent un groupe d&rsquo;individus ayant les m\u00eames traditions historiques, religieuses, linguistiques, ethniques ou sociales, et qui transmet, renforce et modifie ces id\u00e9es, valeurs et croyances, d&rsquo;une g\u00e9n\u00e9ration \u00e0 l&rsquo;autre. Il en r\u00e9sulte une s\u00e9rie d&rsquo;attentes quant au comportement adopt\u00e9 dans des contextes relativement similaires.<\/td><\/tr><tr><td>Discrimination<\/td><td>La discrimination s\u2019entend du fait de traiter injustement une personne en lui imposant un fardeau ou en lui refusant un privil\u00e8ge, un avantage ou une possibilit\u00e9 dont jouissent d\u2019autres personnes, en raison de sa race, de sa citoyennet\u00e9, de sa situation familiale, d\u2019une d\u00e9ficience, de son sexe ou d\u2019autres caract\u00e9ristiques personnelles.<\/td><\/tr><tr><td>Discrimination fond\u00e9e sur la classe sociale<\/td><td>Ensemble de pratiques et de croyances culturelles, institutionnelles et individuelles assignant diff\u00e9rentes valeurs aux gens selon leur statut socio\u00e9conomique, entra\u00eenant de ce fait un traitement diff\u00e9rentiel.<\/td><\/tr><tr><td>Discrimination raciale<\/td><td>Selon la Convention internationale sur l&rsquo;\u00e9limination de toutes les formes de discrimination raciale, dont le Canada est signataire,&nbsp;\u00ab&nbsp;l&rsquo;expression \u00ab\u00a0discrimination raciale\u00a0\u00bb vise toute distinction, exclusion, restriction ou pr\u00e9f\u00e9rence fond\u00e9e sur la race, la couleur, l&rsquo;ascendance ou l&rsquo;origine nationale ou ethnique, qui a pour but ou pour effet de d\u00e9truire ou de compromettre la reconnaissance, la jouissance ou l&rsquo;exercice, dans des conditions d&rsquo;\u00e9galit\u00e9, des droits de l&rsquo;homme et des libert\u00e9s fondamentales dans les domaines politique, \u00e9conomique, social et culturel ou dans tout autre domaine de la vie publique&nbsp;\u00bb.<\/td><\/tr><tr><td>Discrimination syst\u00e9mique<\/td><td>Institutionnalisation de la discrimination par voie de politiques et de pratiques, entra\u00eenant, de fa\u00e7on volontaire ou non, de la discrimination \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de nombreux groupes minoritaires. Ce type de discrimination se produit dans les entreprises et les organismes o\u00f9 les politiques, les pratiques et les proc\u00e9dures (par exemple syst\u00e8mes d&#8217;emploi &#8211; conditions de travail, pratiques d&#8217;embauchage, proc\u00e9dures d&rsquo;octroi des promotions, etc.) excluent certains membres des groupes dits \u00ab&nbsp;racialis\u00e9s&nbsp;\u00bb ou constituent des obstacles auxquels ils sont confront\u00e9s. La discrimination syst\u00e9mique r\u00e9sulte \u00e9galement de certaines lois et r\u00e8glements gouvernementaux. (Ce type de discrimination s&rsquo;inscrit dans le \u00ab&nbsp;racisme institutionnel&nbsp;\u00bb)<\/td><\/tr><tr><td>Diversit\u00e9<\/td><td>Existence d&rsquo;un large \u00e9ventail de qualit\u00e9s et de caract\u00e9ristiques humaines au sein d&rsquo;un groupe, d&rsquo;une organisation ou d&rsquo;une soci\u00e9t\u00e9. Terme utilis\u00e9 pour d\u00e9crire tout ce qui diff\u00e9rencie les individus entre eux et de plus en plus employ\u00e9 au Canada pour d\u00e9crire les programmes mis en \u0153uvre en milieu de travail qui visent \u00e0 r\u00e9duire la discrimination et \u00e0 promouvoir l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 des chances pour tous les groupes. La diversit\u00e9 peut rev\u00eatir divers aspects, comme l&rsquo;origine ethnique, culturelle, linguistique, raciale, la religion et le statut socio\u00e9conomique, pour ne mentionner que ceux-ci.<\/td><\/tr><tr><td>Dominance int\u00e9rioris\u00e9e<\/td><td>Adoption totale d&rsquo;une alliance de sup\u00e9riorit\u00e9 et de dominance et l&rsquo;interaction sociale qui en r\u00e9sulte.<\/td><\/tr><tr><td>Donn\u00e9es d\u00e9sagr\u00e9g\u00e9es<\/td><td>Dans le contexte des donn\u00e9es sur la race, les donn\u00e9es d\u00e9sagr\u00e9g\u00e9es consistent en la subdivision des cat\u00e9gories compos\u00e9es (\u00ab agr\u00e9g\u00e9es \u00bb) comme celle des \u00ab minorit\u00e9s visibles \u00bb en leurs \u00e9l\u00e9ments constitutifs tels que les personnes d\u2019ascendance africaine, chinoise, arabe, etc.<\/td><\/tr><tr><td>Droits ancestraux<\/td><td>Les droits ancestraux renvoient aux pratiques, traditions et coutumes qui distinguent la culture unique de chaque Premi\u00e8re nation et \u00e9taient pratiqu\u00e9es avant le contact avec l&rsquo;Europe; droits que d\u00e9tiennent les peuples autochtones du Canada en raison de l\u2019utilisation et de l\u2019occupation ancestrales de la terre. Les exemples incluent le droit de chasser, pi\u00e9ger et p\u00eacher sur des terres ancestrales. Les droits ancestraux varient d&rsquo;un groupe \u00e0 l&rsquo;autre en fonction des coutumes, des pratiques et des traditions qui ont form\u00e9 leurs cultures distinctives. Les droits ancestraux sont prot\u00e9g\u00e9s en vertu de l&rsquo;article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982.<\/td><\/tr><tr><td>Droits de la personne<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&rsquo;ensemble des droits qui prot\u00e8gent chaque individu du harc\u00e8lement et de la discrimination dans sa vie quotidienne et en milieu de travail. Les politiques et la l\u00e9gislation en mati\u00e8re des droits de la personne visent \u00e0 cr\u00e9er un climat o\u00f9 r\u00e8gnent la dignit\u00e9 et le respect de tous, quel que soit l&rsquo;\u00e2ge, l&rsquo;origine ancestrale, la citoyennet\u00e9, la couleur de la peau, les croyances, les incapacit\u00e9s physiques ou mentales, l&rsquo;origine ethnique, le statut familial, le sexe, l&rsquo;\u00e9tat civil, le lieu d&rsquo;origine, la race, l&rsquo;orientation sexuelle ou le statut socio-\u00e9conomique.<\/td><\/tr><tr><td>\u00c9ducation antiraciste<\/td><td>Approche servant \u00e0 promouvoir l&rsquo;identification de pratiques, de politiques, d&rsquo;attitudes et de comportements sous-jacents au racisme et de modifier ceux-ci afin d&rsquo;\u00e9radiquer le racisme sous toutes ses formes.<\/td><\/tr><tr><td>\u00c9ducation inclusive<\/td><td>Une \u00e9ducation fond\u00e9e sur les principes d\u2019acceptation et d\u2019inclusion de tous les \u00e9l\u00e8ves. Les \u00e9tudiants se voient refl\u00e9t\u00e9s dans leur programme, leur environnement physique et l&rsquo;environnement plus large, dans lequel la diversit\u00e9 est honor\u00e9e et tous les individus sont respect\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>\u00c9ducation multiraciale\/ multiculturelle<\/td><td>Terme g\u00e9n\u00e9ral utilis\u00e9 pour d\u00e9crire un ensemble structur\u00e9 d&rsquo;activit\u00e9s et de programmes \u00e9ducatifs visant \u00e0 assurer et \u00e0 am\u00e9liorer la compr\u00e9hension et le respect des diff\u00e9rences culturelles. Ce terme implique le plus souvent l&rsquo;inclusion des diff\u00e9rences raciales, ethniques, religieuses, linguistiques, nationales, internationales et politiques, et les valeurs des divers groupes d&rsquo;une soci\u00e9t\u00e9 pluraliste.<\/td><\/tr><tr><td>\u00c9migration<\/td><td>Fait de quitter son domicile ou son pays pour aller s&rsquo;\u00e9tablir ailleurs pour des raisons personnelles, \u00e9conomiques, politiques, religieuses ou sociales.<\/td><\/tr><tr><td>\u00c9quit\u00e9<\/td><td>L\u2019\u00e9quit\u00e9 s\u2019entend de la justice, de l\u2019impartialit\u00e9 et de l\u2019\u00e9galit\u00e9 de traitement. Il s\u2019agit d\u2019un processus distinct visant \u00e0 reconna\u00eetre les diff\u00e9rences au sein de groupes de personnes et \u00e0 utiliser la compr\u00e9hension acquise pour faire en sorte qu\u2019une personne soit trait\u00e9e \u00e9galement dans tous les aspects de sa vie.<\/td><\/tr><tr><td>\u00c9quit\u00e9 d\u2019emploi<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence au programme \u00e9tabli dans le but d&rsquo;\u00e9liminer les obstacles \u00e0 l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 d&#8217;emploi pour des raisons \u00e9trang\u00e8res aux comp\u00e9tences en identifiant et en \u00e9liminant les pratiques, les politiques et les mesures discriminatoires, en corrigeant les effets d&rsquo;une discrimination pass\u00e9e et en assurant la repr\u00e9sentation \u00e9quitable des groupes d\u00e9sign\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Ethnicit\u00e9<\/td><td>Ensemble des croyances, comportements et traditions qui unissent un groupe ayant des \u00e9l\u00e9ments de patrimoine culturel communs, notamment la langue, l&rsquo;histoire, le lieu d&rsquo;origine, la religion et l&rsquo;origine ethnique ou culturelle. Par diversit\u00e9 ethnique, on entend la pr\u00e9sence de plusieurs groupes ethniques au sein d&rsquo;une soci\u00e9t\u00e9 ou d&rsquo;un pays et la pluralit\u00e9 de ces groupes.<\/td><\/tr><tr><td>Ethnocentrisme<\/td><td>Tendance \u00e0 percevoir les autres en prenant pour mod\u00e8le de r\u00e9f\u00e9rence son propre groupe et ses coutumes; tendance \u00e0 privil\u00e9gier son groupe social, son pays et ses coutumes.<\/td><\/tr><tr><td>Eurocentrisme<\/td><td>Id\u00e9ologie qui tend \u00e0 privil\u00e9gier la culture, la civilisation et les valeurs occidentales et plus particuli\u00e8rement europ\u00e9ennes dans la culture mondiale, et selon laquelle on fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&rsquo;histoire selon une perception et une exp\u00e9rience europ\u00e9ennes.<\/td><\/tr><tr><td>Exigence professionnelle de bonne foi<\/td><td>Condition pr\u00e9alable en milieu de travail directement li\u00e9e aux exigences d&rsquo;un travail sp\u00e9cifique et que les employeurs peuvent prendre en compte lors de la prise de d\u00e9cision concernant l&#8217;embauche et le maintien en poste des employ\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>G\u00e9nocide<\/td><td>D\u00e9cisions et mesures d\u00e9lib\u00e9r\u00e9es adopt\u00e9es par un groupe ou un peuple en vue d&rsquo;an\u00e9antir syst\u00e9matiquement un autre groupe, habituellement par l&rsquo;assassinat collectif. Ce terme est \u00e9galement employ\u00e9 dans l&rsquo;expression \u00ab&nbsp;g\u00e9nocide culturel&nbsp;\u00bb pour d\u00e9crire la destruction de l&rsquo;identit\u00e9 culturelle d&rsquo;un peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Gens de couleur<\/td><td>Terme s&rsquo;appliquant \u00e0 tous les membres des groupes raciaux ou ethniques non blancs. Il est habituellement utilis\u00e9 par les membres des groupes racialis\u00e9s \u00e0 la place du terme \u00ab&nbsp;minorit\u00e9 visible&nbsp;\u00bb.<\/td><\/tr><tr><td>Groupe culturel<\/td><td>Groupe de personnes ayant les m\u00eames croyances, normes comportementales, valeurs, langue, mani\u00e8res de penser et de percevoir le monde.<\/td><\/tr><tr><td>Groupe d\u2019activit\u00e9s haineuses<\/td><td>Groupe impliqu\u00e9 dans des pratiques parmi les plus destructives de discrimination fond\u00e9e sur les droits de la personne, car elles incitent \u00e0 la haine \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de groupes identifiables. Les groupes de propagande haineuse s&rsquo;adonnent \u00e0 l&rsquo;\u00e9tiquetage, au d\u00e9nigrement et \u00e0 des actes de violence contre par exemple des immigrants, des personnes ayant une incapacit\u00e9 physique ou mentale, des membres de groupes racialis\u00e9s, religieux ou culturels, ou de personnes homosexuelles.<\/td><\/tr><tr><td>Groupe dominant<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence au groupe consid\u00e9r\u00e9 comme \u00e9tant celui qui contr\u00f4le l&rsquo;essentiel des normes et des valeurs r\u00e9gissant une soci\u00e9t\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Groupe ethnique<\/td><td>Groupe de personnes ayant un patrimoine, des anc\u00eatres ou un pass\u00e9 historique communs et qui ont souvent des caract\u00e9ristiques physiques, culturelles, linguistiques et religieuses distinctes.<\/td><\/tr><tr><td>Groupe minoritaire<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un groupe de personnes qui se trouve soit en nombre inf\u00e9rieur dans une soci\u00e9t\u00e9, ou qui y a peu ou aucun pouvoir d&rsquo;acc\u00e8s social, \u00e9conomique, politique. Les droits des minorit\u00e9s sont prot\u00e9g\u00e9s par la Charte canadienne des droits et libert\u00e9s de la personne, les lois et les codes sur les droits de la personne, et la Convention des Nations Unies sur les droits des minorit\u00e9s<\/td><\/tr><tr><td>Groupes d\u00e9sign\u00e9s<\/td><td>Groupes sociaux dont les membres se sont traditionnellement vu refuser l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 d&rsquo;acc\u00e8s en mati\u00e8re d&#8217;emploi, d&rsquo;\u00e9ducation, de services sociaux, de logement ou autre en raison de leur appartenance \u00e0 leur groupe. En Ontario, les groupes d\u00e9sign\u00e9s sont les minorit\u00e9s dites visibles, les femmes, les Autochtones et les personnes handicap\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Holocauste<\/td><td>Ancien sacrifice religieux isra\u00e9lite dans lequel la victime \u00e9tait enti\u00e8rement br\u00fbl\u00e9e, ce terme d\u00e9signe une importante destruction avec perte de vies humaines. Employ\u00e9 avec une majuscule ou non, ce terme s&rsquo;applique en particulier \u00e0 l&rsquo;extermination de plus de six millions de Juifs par les Nazis et leurs collaborateurs au cours de la Deuxi\u00e8me guerre mondiale.<\/td><\/tr><tr><td>Holodomor (ukrainien: tuer de faim)<\/td><td>Ce terme d\u00e9signe la famine provoqu\u00e9e par l&rsquo;homme en Ukraine (1932-1933), qui a caus\u00e9 la mort de 10 millions d&rsquo;Ukrainiens morts de faim et de malformations cong\u00e9nitales. L&rsquo;Holodomor est reconnu comme un acte de g\u00e9nocide par le gouvernement du Canada.<\/td><\/tr><tr><td>Immigrant<\/td><td>Personne qui quitte son pays d&rsquo;origine avec l&rsquo;intention de s&rsquo;installer dans un autre afin d&rsquo;am\u00e9liorer sa qualit\u00e9 de vie ou pour avoir de meilleures possibilit\u00e9s d&#8217;emploi et autres. Cette migration peut se produire pour des raisons personnelles, politiques, religieuses, sociales ou \u00e9conomiques. Le terme d&rsquo;immigrant fait parfois l&rsquo;objet d&rsquo;un usage incorrect pour d\u00e9signer, implicitement ou explicitement, les personnes de couleur ou les personnes d&rsquo;origine ethnique non dominante.<\/td><\/tr><tr><td>Impact n\u00e9gatif<\/td><td>Impact num\u00e9rique, souvent non pr\u00e9vu, des pratiques en mati\u00e8re d&#8217;emploi qui excluent d&rsquo;une fa\u00e7on disproportionn\u00e9e des groupes d\u00e9sign\u00e9s. Indicateur de discrimination syst\u00e9mique possible, il ne s&rsquo;agit pas d&rsquo;une mesure discriminatoire.<\/td><\/tr><tr><td>Inclusion<\/td><td>La mesure dans laquelle divers membres d&rsquo;un groupe (soci\u00e9t\u00e9 \/ organisation) se sentent valoris\u00e9s et respect\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Indien<\/td><td>Terme historiquement utilis\u00e9 pour identifier et effacer les diff\u00e9rences entre les peuples autochtones d&rsquo;Am\u00e9rique du Sud, d&rsquo;Am\u00e9rique centrale et d&rsquo;Am\u00e9rique du Nord. Le terme \u00ab\u00a0Indien\u00a0\u00bb \u00ab\u00a0a \u00e9t\u00e9 reconnu comme \u00e9tant p\u00e9joratif et incorrect dans son histoire et son usage, mais son utilisation au Canada persiste. en raison de la persistance des d\u00e9finitions du mot \u00abIndien\u00bb dans la Loi sur les Indiens (1876) et, plus r\u00e9cemment, de l\u2019incorporation des droits ancestraux dans la Loi constitutionnelle de 1982, tandis que certains peuples autochtones du Canada se En tant que \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb Indien \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb, le terme \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb Indien \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb par des non-autochtones se limite g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 des discussions sur les d\u00e9finitions et les pr\u00e9occupations l\u00e9gislatives.<\/td><\/tr><tr><td>Indien des trait\u00e9s<\/td><td>Les Indiens inscrits appartenant \u00e0 une Premi\u00e8re nation ou \u00e0 une bande dont les anc\u00eatres ont sign\u00e9 un trait\u00e9 avec la Couronne et, par cons\u00e9quent, ont droit aux avantages de ce trait\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Indien non inscrit<\/td><td>Membre d&rsquo;une Premi\u00e8re nation qui se consid\u00e8re comme Indien ou comme membre d&rsquo;une Premi\u00e8re nation, mais qui n&rsquo;est pas reconnu comme tel en vertu de la Loi sur les Indiens. Ce terme ne s&rsquo;applique pas aux Inuits ni aux M\u00e9tis car ceux-ci ne sont pas inclus dans la Loi sur les Indiens.<\/td><\/tr><tr><td>Institutions<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence aux organisations sociales relativement stables par l&rsquo;interm\u00e9diaire desquelles se r\u00e9alisent les actions collectives (par ex. gouvernement, entreprises, syndicats, \u00e9coles, organisations religieuses, tribunaux, corps policiers).<\/td><\/tr><tr><td>Int\u00e9gration<\/td><td>Processus visant \u00e0 int\u00e9grer plusieurs groupes dans un contexte social unique; s&rsquo;applique g\u00e9n\u00e9ralement aux interactions interraciales dans les secteurs du logement, de l&rsquo;\u00e9ducation, de la politique et le secteur socio-\u00e9conomique. Les personnes \u00ab&nbsp;int\u00e9gr\u00e9es&nbsp;\u00bb conservent leur identit\u00e9 culturelle. L&rsquo;int\u00e9gration peut consister en un ensemble de politiques et de mesures visant \u00e0 \u00e9liminer la s\u00e9gr\u00e9gation.<\/td><\/tr><tr><td>Interculturalisme<\/td><td>Au Qu\u00e9bec, une alternative au multiculturalisme. L&rsquo;interculturalisme accepte la primaut\u00e9 de la culture francophone et cherche ensuite \u00e0 int\u00e9grer d&rsquo;autres minorit\u00e9s dans une culture publique commune, tout en respectant leur diversit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Intersectionnalit\u00e9<\/td><td>L\u2019intersectionnalit\u00e9 s\u2019entend du fait de reconna\u00eetre la multiplicit\u00e9 et le chevauchement des identit\u00e9s et des situations sociales qui fa\u00e7onnent la vie de chacun et qui, ensemble, peuvent donner lieu \u00e0 une exp\u00e9rience unique et distincte pour une personne ou un groupe, par exemple, la cr\u00e9ation d\u2019obstacles ou de possibilit\u00e9s suppl\u00e9mentaires.<\/td><\/tr><tr><td>Intol\u00e9rance<\/td><td>Sectarisme ou \u00e9troitesse d&rsquo;esprit se traduisant par le refus de reconna\u00eetre ou de respecter les personnes d&rsquo;origine, d&rsquo;opinion ou de croyance diff\u00e9rente de la sienne.<\/td><\/tr><tr><td>Inuits<\/td><td>Terme qui d\u00e9signe les Autochtones du Canada qui vivent au-del\u00e0 de la limite foresti\u00e8re du Nord canadien, dans le Nunavut, les Territoires du Nord-Ouest, le Nord du Qu\u00e9bec ou au Labrador. Le terme \u00ab&nbsp;Inuit&nbsp;\u00bb est un mot de la langue inuktitut qui signifie \u00ab&nbsp;les gens \u00bb.<\/td><\/tr><tr><td>Islamophobie<\/td><td>L\u2019islamophobie s\u2019entend du racisme, des st\u00e9r\u00e9otypes, des pr\u00e9jug\u00e9s, de la peur ou des actes d\u2019hostilit\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9gard de personnes musulmanes ou des adeptes de l\u2019islam en g\u00e9n\u00e9ral. En plus de motiver des actes d\u2019intol\u00e9rance et de profilage racial, l\u2019islamophobie peut mener \u00e0 estimer, aux niveaux institutionnel, syst\u00e9mique et soci\u00e9tal, que les musulmans constituent une menace accrue pour la s\u00e9curit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Justice sociale<\/td><td>Concept bas\u00e9 sur la conviction que chaque individu et \u00e0 chaque groupe d&rsquo;une soci\u00e9t\u00e9 donn\u00e9e doit jouir des m\u00eames opportunit\u00e9s, de la m\u00eame justice et des m\u00eames libert\u00e9s civiques et des m\u00eames responsabilit\u00e9s et privil\u00e8ges sociaux, \u00e9ducatifs, \u00e9conomiques, institutionnels et moraux de cette soci\u00e9t\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L&rsquo;\u00e2gisme<\/td><td>L&rsquo;\u00e2gisme fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 deux concepts: une conception socialement construite des personnes \u00e2g\u00e9es fond\u00e9e sur des attitudes n\u00e9gatives et des st\u00e9r\u00e9otypes sur le vieillissement et une tendance \u00e0 structurer la soci\u00e9t\u00e9 en partant du principe que tout le monde est jeune, ne r\u00e9pondant pas de mani\u00e8re appropri\u00e9e aux besoins r\u00e9els des personnes \u00e2g\u00e9es. . L&rsquo;\u00e2gisme comprend \u00e9galement la discrimination de nature plus syst\u00e9mique, telle que la conception et la mise en \u0153uvre de services, de programmes et d&rsquo;installations. La discrimination fond\u00e9e sur l&rsquo;\u00e2ge implique de traiter les personnes de mani\u00e8re in\u00e9gale en raison de leur \u00e2ge d&rsquo;une mani\u00e8re contraire aux droits de l&rsquo;homme.<\/td><\/tr><tr><td>L&rsquo;homophobie<\/td><td>Comprend une gamme d&rsquo;attitudes et de sentiments n\u00e9gatifs \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de l&rsquo;homosexualit\u00e9 ou des personnes identifi\u00e9es ou per\u00e7ues comme \u00e9tant lesbiennes, gays, bisexuelles ou transgenres (LGBTQ2S). Cela a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini comme le m\u00e9pris, les pr\u00e9jug\u00e9s, l&rsquo;aversion, la haine ou l&rsquo;antipathie. L&rsquo;homophobie est observable dans des comportements critiques et hostiles tels que la discrimination et la violence<\/td><\/tr><tr><td>La censure<\/td><td>Le fait de mettre en \u0153uvre une politique ou un programme visant \u00e0 supprimer, en tout ou en partie, la production d\u2019informations telles que les sources, la litt\u00e9rature, les arts de la sc\u00e8ne, la musique, le th\u00e9\u00e2tre \/ films, les lettres, les documents ou les documents y ayant acc\u00e8s. id\u00e9ologies consid\u00e9r\u00e9es comme inacceptables ou dangereuses pour des raisons politiques, morales ou religieuses.<\/td><\/tr><tr><td>Langage inclusif<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence au choix d\u00e9lib\u00e9r\u00e9 d&rsquo;un vocabulaire \u00e9vitant toute exclusion, involontaire ou implicite, de certains groupes, et qui \u00e9vite l&rsquo;utilisation de termes consid\u00e9r\u00e9s \u00e0 tort comme g\u00e9n\u00e9riques, en particulier en ce qui a trait au genre.<\/td><\/tr><tr><td>Le colorisme<\/td><td>Un pr\u00e9jug\u00e9 ou une discrimination contre les personnes \u00e0 la peau fonc\u00e9e, g\u00e9n\u00e9ralement parmi les personnes du m\u00eame groupe ethnique ou racial; une forme d&rsquo;oppression qui s&rsquo;exprime par le traitement diff\u00e9rentiel d&rsquo;individus et de groupes en fonction de la couleur de la peau. En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, le favoritisme est d\u00e9montr\u00e9 envers ceux de teint plus clair, tandis que ceux de teint plus fonc\u00e9 subissent le rejet et les mauvais traitements.<\/td><\/tr><tr><td>Loi sur les Indiens<\/td><td>La Loi sur les Indiens, qui fut \u00e9tablie peu de temps apr\u00e8s la formation de la Conf\u00e9d\u00e9ration, \u00e9tait un amalgame de la l\u00e9gislation coloniale \u00e9tablie auparavant, mise \u00e0 jour afin de refl\u00e9ter les besoins de l&rsquo;\u00c9tat canadien \u00e9mergeant et d&rsquo;\u00e9tendre et de permettre l&rsquo;\u00e9tablissement europ\u00e9en \u00e0 l&rsquo;Ouest du pays et dans les autres r\u00e9gions. Cette loi f\u00e9d\u00e9rale r\u00e9git les relations l\u00e9gales et politiques entre le gouvernement canadien et les Premi\u00e8res nations de tout le pays. Elle a fait l&rsquo;objet de nombreux amendements. Depuis 1945, certains de ces \u00e9l\u00e9ments les plus draconiens ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9s, conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation internationale sur les droits de l&rsquo;homme, notamment en ce qui a trait aux droits civiques et politiques, et \u00e0 l&rsquo;opposition au g\u00e9nocide.<\/td><\/tr><tr><td>Majorit\u00e9<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence au groupe d&rsquo;une soci\u00e9t\u00e9 donn\u00e9e qui est soit le plus nombreux, soit qui occupe un rang social sup\u00e9rieur ou qui contr\u00f4le d&rsquo;autres groupes par son pouvoir social, \u00e9conomique, culturel, politique, militaire ou religieux.<\/td><\/tr><tr><td>Marginalisation<\/td><td>Utilis\u00e9 en r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la race et \u00e0 la culture, terme qui d\u00e9crit le fait, pour des personnes n&rsquo;appartenant pas au groupe dominant, d&rsquo;\u00eatre confront\u00e9es \u00e0 des obstacles qui les emp\u00eachent de participer pleinement et de mani\u00e8re \u00e9quitable \u00e0 la vie de la soci\u00e9t\u00e9. D\u00e9crit \u00e9galement le fait d&rsquo;\u00eatre laiss\u00e9 pour compte ou d&rsquo;\u00eatre socialement r\u00e9duit au silence.<\/td><\/tr><tr><td>M\u00e9diation<\/td><td>Terme qui d\u00e9crit une intervention ou une n\u00e9gociation men\u00e9e par un tiers d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9, sans pouvoir ex\u00e9cutoire, dans un diff\u00e9rend, en vue d&rsquo;arriver \u00e0 un r\u00e8glement \u00e0 l&rsquo;amiable. Dans le contexte des relations raciales, elle vise \u00e0 conclure une entente de nature formelle qui \u00e9tablit les \u00e9tapes \u00e0 parcourir par chaque partie en vue de r\u00e9tablir des relations sociales harmonieuses et pacifiques.<\/td><\/tr><tr><td>M\u00e9tis<\/td><td>Terme faisant au d\u00e9part r\u00e9f\u00e9rence aux personnes d&rsquo;ascendance mixte indienne et fran\u00e7aise. Fait r\u00e9f\u00e9rence aux personnes qui s&rsquo;identifient comme \u00e9tant \u00ab&nbsp;m\u00e9tis&nbsp;\u00bb, qui sont descendantes de la nation M\u00e9tis ou qui sont accept\u00e9s comme telles par la nation M\u00e9tis.<\/td><\/tr><tr><td>Minorit\u00e9 visible<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence aux personnes qui ne sont pas \u00ab&nbsp;blanches&nbsp;\u00bb. Bien qu&rsquo;il s&rsquo;agisse l\u00e0 d&rsquo;un terme r\u00e9pandu au Canada dans la l\u00e9gislation et les politiques sur les droits de la personne, les personnes ainsi d\u00e9sign\u00e9es lui pr\u00e9f\u00e8rent le terme de \u00ab&nbsp;minorit\u00e9 racialis\u00e9e&nbsp;\u00bb ou de gens de couleur.<\/td><\/tr><tr><td>Multiculturalisme<\/td><td>Politique f\u00e9d\u00e9rale annonc\u00e9e en 1971 et consacr\u00e9e par la Loi de 1988 sur le multiculturalisme. Cette politique vise \u00e0 renforcer la reconnaissance et le respect des divers groupes ethniques, culturels, raciaux et religieux et \u00e0 soutenir leurs droits de pr\u00e9server leur patrimoine tout en \u0153uvrant \u00e0 l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 de tous les Canadiens et toutes les Canadiennes.<\/td><\/tr><tr><td>Obstacle<\/td><td>Obstacle manifeste ou voil\u00e9; terme utilis\u00e9 dans le domaine de l&rsquo;\u00e9quit\u00e9 pour d\u00e9crire un obstacle syst\u00e9mique \u00e0 l&rsquo;\u00e9quit\u00e9 en mati\u00e8re d&#8217;emploi et d&rsquo;avancement. Doit \u00eatre \u00e9limin\u00e9 pour favoriser l&rsquo;\u00e9galit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Oppression int\u00e9rioris\u00e9e<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence au fait d&rsquo;int\u00e9grer dans sa culture les mauvais traitements r\u00e9currents subis par les membres de son groupe, d&rsquo;accepter les messages n\u00e9gatifs transmis par le groupe dominant \u00e0 leur sujet, et de s&#8217;emprisonner dans un r\u00f4le de victime.<\/td><\/tr><tr><td>Oppression Sociale<\/td><td>L&rsquo;oppression sociale fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&rsquo;oppression qui est r\u00e9alis\u00e9e par des moyens sociaux et qui a une port\u00e9e sociale &#8211; elle affecte des cat\u00e9gories enti\u00e8res de personnes. Ce type d&rsquo;oppression inclut les mauvais traitements, l&rsquo;exploitation et les abus syst\u00e9matiques d&rsquo;un groupe (ou de plusieurs) groupes de personnes par un autre groupe (ou plusieurs groupes). Cela se produit chaque fois qu&rsquo;un groupe d\u00e9tient le pouvoir sur un autre dans la soci\u00e9t\u00e9 par le biais du contr\u00f4le des institutions sociales, ainsi que des lois, des coutumes et des normes de la soci\u00e9t\u00e9. Le r\u00e9sultat de l&rsquo;oppression sociale est que les groupes de la soci\u00e9t\u00e9 sont class\u00e9s en diff\u00e9rentes positions dans les hi\u00e9rarchies sociales de la race, de la classe, du sexe, de la sexualit\u00e9 et de la capacit\u00e9. Les membres du groupe de contr\u00f4le ou dominant b\u00e9n\u00e9ficient de l&rsquo;oppression exerc\u00e9e par d&rsquo;autres groupes par le biais de privil\u00e8ges accrus par rapport aux autres, d&rsquo;un meilleur acc\u00e8s aux droits et aux ressources, d&rsquo;une meilleure qualit\u00e9 de vie et, globalement, de meilleures chances de r\u00e9ussite. Ceux qui subissent le choc de l&rsquo;oppression ont moins de droits, moins d&rsquo;acc\u00e8s aux ressources, moins de pouvoir politique, moins de potentiel \u00e9conomique, une sant\u00e9 moins bonne, des taux de mortalit\u00e9 plus \u00e9lev\u00e9s et des chances globales inf\u00e9rieures.<\/td><\/tr><tr><td>Originaire de<\/td><td>Un terme g\u00e9n\u00e9ral pour une personne originaire d&rsquo;un endroit particulier. Ce terme est quelque peu ambigu, car de nombreuses personnes d\u2019origine immigr\u00e9e, n\u00e9es en Am\u00e9rique du Nord, se disent \u00ab\u00a0canadiennes\u00a0\u00bb ou am\u00e9ricaines \u00ab\u00a0autochtones\u00a0\u00bb. La majuscule du mot est utilis\u00e9e pour d\u00e9signer les descendants des peuples autochtones, mais ne d\u00e9signe pas une identit\u00e9 autochtone sp\u00e9cifique (telle que les Premi\u00e8res nations, les M\u00e9tis ou les Inuits). En ce qui concerne les peuples autochtones, on le consid\u00e8re g\u00e9n\u00e9ralement comme d\u00e9pass\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Origine ancestrale<\/td><td>Lign\u00e9e ou anc\u00eatres dont une personne ou un groupe descend.<\/td><\/tr><tr><td>Participation sociale<\/td><td>La participation \u00e0 des activit\u00e9s constructives (sociales, culturelles, physiques, \u00e9ducatives, r\u00e9cr\u00e9atives, etc.) qui augmentent le sentiment d\u2019appartenance et de bien-\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Patriarcat<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un type d&rsquo;organisation familiale ou sociale bas\u00e9e sur l&rsquo;autorit\u00e9 du p\u00e8re. Ensemble des normes, valeurs, croyances, structures et syst\u00e8mes en place dans une telle organisation, qui conf\u00e8rent aux hommes pouvoir, privil\u00e8ges et sup\u00e9riorit\u00e9, tout en marginalisant et en subordonnant les femmes.<\/td><\/tr><tr><td>Peuples autochtones<\/td><td>Les descendants des premiers habitants de l&rsquo;Am\u00e9rique du Nord. \u00abPeuples autochtones\u00bb peut \u00eatre utilis\u00e9 pour d\u00e9crire collectivement trois groupes reconnus dans la Loi constitutionnelle de 1982: les Premi\u00e8res nations \/ les Indiens, les Inuits et les M\u00e9tis \u00bb. Ce sont des peuples s\u00e9par\u00e9s avec des histoires, des langues, des pratiques culturelles, des croyances spirituelles et des objectifs politiques uniques. Le mot \u00abautochtone\u00bb est un terme g\u00e9n\u00e9rique qui d\u00e9signe les trois peuples. Il n&rsquo;est pas interchangeable avec \u00abPremi\u00e8res nations\u00bb mais peut \u00eatre utilis\u00e9 indiff\u00e9remment avec \u00abpeuples autochtones\u00bb, nom collectif qui d\u00e9signe les peuples originaires d&rsquo;Am\u00e9rique du Nord et leurs descendants. Il ne devrait pas non plus \u00eatre utilis\u00e9 pour d\u00e9signer un ou deux des trois groupes reconnus.<\/td><\/tr><tr><td>Pluralisme<\/td><td>Syst\u00e8me qui accepte et valorise un certain niveau de pluralit\u00e9 en mati\u00e8re culturelle, linguistique, ethnique, religieuse ou autre. Les politiques sur le multiculturalisme et les relations interraciales, les codes des droits de la personne et la Charte canadienne des droits et libert\u00e9s s&rsquo;inscrivent dans la promotion d&rsquo;un tel pluralisme.<\/td><\/tr><tr><td>Porajmos (Roma: le d\u00e9vorant)<\/td><td>Le terme nazi et ses collaborateurs ont \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9s au cours de la Seconde Guerre mondiale. Le Porajmos est reconnu comme un acte de g\u00e9nocide par le gouvernement du Canada.<\/td><\/tr><tr><td>Pouvoir<\/td><td>Capacit\u00e9 d&rsquo;influencer les autres et d&rsquo;imposer ses propres croyances.<\/td><\/tr><tr><td>Pr\u00e9jug\u00e9<\/td><td>Opinion, pr\u00e9f\u00e9rence, pr\u00e9jug\u00e9 ou inclinaison, souvent con\u00e7u sans justification raisonnable, et qui influe sur la capacit\u00e9 d&rsquo;un individu ou d&rsquo;un groupe \u00e0 \u00e9valuer une situation donn\u00e9e de mani\u00e8re objective et exacte. Une crainte raisonnable de partialit\u00e9 existe lorsqu&rsquo;un individu ou un groupe pr\u00e9sume d&rsquo;une situation et ne peut par cons\u00e9quent l&rsquo;\u00e9valuer \u00e9quitablement en raison de pr\u00e9jug\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Pr\u00e9jug\u00e9s de classe<\/td><td>Ensemble de pratiques et croyances individuelles, culturelles ou institutionnelles assignant une valeur aux gens selon leur statut socio-\u00e9conomique, entra\u00eenant de ce fait un traitement diff\u00e9rentiel.<\/td><\/tr><tr><td>Premi\u00e8re nation<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 chacun des groupes culturels autochtones ou bande. Il existe au Canada 633 bandes des Premi\u00e8res nations, repr\u00e9sentant 52 nations ou groupes culturels, o\u00f9 se parlent plus de 50 langues. La plupart des membres des diverses bandes pr\u00e9f\u00e8rent \u00eatre d\u00e9sign\u00e9s du nom de la nation \u00e0 laquelle ils appartiennent, par ex. Cri, D\u00e9n\u00e9, Pieds-Noirs. (APN)<\/td><\/tr><tr><td>Privil\u00e8ge<\/td><td>Jouissance des libert\u00e9s, droits, avantages, acc\u00e8s ou possibilit\u00e9s dont b\u00e9n\u00e9ficient certaines personnes en raison de leur appartenance \u00e0 un groupe donn\u00e9 ou de leur situation sociale.<\/td><\/tr><tr><td>Privil\u00e8ge Blanc<\/td><td>Les avantages inh\u00e9rents que poss\u00e8de un Blanc sur la base de sa race dans une soci\u00e9t\u00e9 caract\u00e9ris\u00e9e par l&rsquo;in\u00e9galit\u00e9 raciale et l&rsquo;injustice. Ce concept n&rsquo;implique pas qu&rsquo;une personne de race blanche n&rsquo;a pas travaill\u00e9 pour ses r\u00e9alisations, mais plut\u00f4t qu&rsquo;elle n&rsquo;a pas rencontr\u00e9 d&rsquo;obstacles rencontr\u00e9s par d&rsquo;autres.<\/td><\/tr><tr><td>Profilage racial<\/td><td>Toute action entreprise pour des raisons de s\u00fbret\u00e9, de s\u00e9curit\u00e9 ou de protection du public, et qui repose sur des hypoth\u00e8ses fond\u00e9es sur la race, la couleur, l&rsquo;origine ethnique, la religion ou le lieu d&rsquo;origine plut\u00f4t que sur un soup\u00e7on raisonnable, dans le but d&rsquo;isoler un individu \u00e0 des fins d&rsquo;examen ou de traitement diff\u00e9rentiel. Le profilage peut se produire en raison d&rsquo;une combinaison de ces facteurs, l&rsquo;\u00e2ge et le sexe pouvant \u00e9galement avoir une incidence sur le profilage racial (CODP).<\/td><\/tr><tr><td>Programme d\u2019\u00e9galit\u00e9 d\u2019acc\u00e8s<\/td><td>Ensemble de politiques, lignes directrices et mesures visant \u00e0 \u00e9liminer toute pratique discriminatoire et \u00e0 assurer l&rsquo;acc\u00e8s et la pleine participation des groupes d\u00e9sign\u00e9s \u00e0 l&#8217;emploi, \u00e0 l&rsquo;\u00e9ducation, aux services de logement et de sant\u00e9, ainsi qu&rsquo;aux biens et installations \u00e0 la disposition de la population en g\u00e9n\u00e9ral.<\/td><\/tr><tr><td>Projet de loi C-31<\/td><td>Le nom avant la l\u00e9gislation de la Loi de 1985 modifiant la Loi sur les Indiens. Cette loi a \u00e9limin\u00e9 certaines dispositions discriminatoires de la Loi sur les Indiens. Le projet de loi avait trois objectifs principaux: lutter contre la discrimination fond\u00e9e sur le sexe dans la Loi sur les Indiens, r\u00e9tablir le statut d&rsquo;Indien \u00e0 ceux qui avaient \u00e9t\u00e9 affranchis de force en raison de dispositions discriminatoires ant\u00e9rieures et permettre aux bandes de contr\u00f4ler leur propre appartenance comme un pas en avant vers l&rsquo;autonomie gouvernementale .<\/td><\/tr><tr><td>Propagande haineuse<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence aux id\u00e9ologies et croyances diss\u00e9min\u00e9es sous forme \u00e9crite, verbale ou \u00e9lectronique afin de cr\u00e9er, de promouvoir, de perp\u00e9tuer ou d&rsquo;aggraver des attitudes et actions hostiles et haineuses ou de d\u00e9nigrer les membres de groupes donn\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Race<\/td><td>La race est une \u00ab construction sociale \u00bb. Autrement dit, la soci\u00e9t\u00e9 se forge des id\u00e9es sur la race, fond\u00e9es sur des facteurs g\u00e9ographiques, historiques, politiques, \u00e9conomiques, sociaux et culturels, ainsi que sur des traits physiques, m\u00eame si aucune de ces caract\u00e9ristiques ne peut l\u00e9gitimement \u00eatre utilis\u00e9e pour classer des groupes de personnes.<\/td><\/tr><tr><td>Racialisation<\/td><td>La racialisation s\u2019entend du processus d\u2019identification des groupes comme appartenant \u00e0 une race selon des caract\u00e9ristiques comme l\u2019appartenance ethnique, la langue, l\u2019\u00e9conomie, la religion, la culture ou la politique.<\/td><\/tr><tr><td>Racisme<\/td><td>Le racisme s\u2019entend de toute action individuelle ou de toute pratique institutionnelle par suite de laquelle des personnes sont trait\u00e9es diff\u00e9remment en raison de la couleur de leur peau ou de leur origine ethnique. Cette distinction sert souvent \u00e0 justifier la discrimination.<\/td><\/tr><tr><td>Racisme culturel<\/td><td>Repr\u00e9sentation des Autochtones, des Noirs, des gens de couleur ou d&rsquo;origine ethnique diverse dans les m\u00e9dias, les manuels scolaires et la litt\u00e9rature comme \u00e9tant par nature \u00ab inf\u00e9rieurs \u00bb, \u00ab sauvages \u00bb \u00ab primitifs \u00bb ou \u00ab mauvais \u00bb. Principe d\u00e9tenu par une soci\u00e9t\u00e9 d&rsquo;accueil qui d\u00e9valorise et st\u00e9r\u00e9otype ses groupes minoritaires.<\/td><\/tr><tr><td>Racisme envers les personnes asiatiques<\/td><td>Au Canada, le racisme envers les Asiatiques s\u2019entend de la discrimination, des st\u00e9r\u00e9otypes n\u00e9gatifs et de l\u2019injustice, pass\u00e9s et pr\u00e9sents, \u00e0 l\u2019endroit des personnes d\u2019ascendance asiatique et qui sont fond\u00e9s sur des id\u00e9es pr\u00e9con\u00e7ues concernant l\u2019ethnicit\u00e9 et la nationalit\u00e9 de ces personnes. Les personnes d\u2019ascendance asiatique font l\u2019objet de certains pr\u00e9jug\u00e9s et st\u00e9r\u00e9otypes racistes, tant\u00f4t ouverts tant\u00f4t dissimul\u00e9s, de nature individuelle, mais aussi syst\u00e9mique. De tels comportements se traduisent par une marginalisation, un pr\u00e9judice et un traitement in\u00e9gal persistants sur les plans social, \u00e9conomique, politique et culturel. Mentionnons entre autres les perceptions li\u00e9es au \u00ab p\u00e9ril jaune \u00bb ou encore au sentiment d\u2019\u00eatre un \u00ab \u00e9ternel \u00e9tranger \u00bb, de faire partie d\u2019une \u00ab minorit\u00e9 mod\u00e8le \u00bb, d\u2019\u00eatre \u00ab diff\u00e9rent \u00bb ou d\u2019\u00eatre \u00ab mystique \u00bb. Ces st\u00e9r\u00e9otypes sont ancr\u00e9s dans d\u2019anciennes lois canadiennes racistes et restrictives, lesquelles camouflent souvent le racisme dont font l\u2019objet les personnes d\u2019ascendance asiatique, tout en effa\u00e7ant de l\u2019histoire leurs contributions \u00e0 la cr\u00e9ation du Canada.<br><br>Le terme asiatique englobe une vaste gamme d\u2019identit\u00e9s susceptibles de passer inaper\u00e7ues derri\u00e8re le terme comme tel. Bien que le sentiment d\u2019\u00eatre vu comme diff\u00e9rent soit g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9, le racisme envers les Asiatiques rev\u00eat divers aspects. Certaines personnes sont constamment per\u00e7ues comme une menace, d\u2019autres font l\u2019objet de violence et de marginalisation genr\u00e9es, d\u2019autres sont plut\u00f4t vis\u00e9es par des messages \u00e9lectroniques haineux et des personnifications racistes dans les m\u00e9dias, tandis que d\u2019autres vont subir l\u2019islamophobie et d\u2019autres formes de discrimination religieuse.<\/td><\/tr><tr><td>Racisme envers les personnes noires<\/td><td>Le racisme envers les Noirs s\u2019entend des pr\u00e9judices, des attitudes, des croyances, des st\u00e9r\u00e9otypes et de la discrimination \u00e0 l\u2019\u00e9gard des personnes d\u2019ascendance africaine, et trouve son origine dans l\u2019histoire et l\u2019exp\u00e9rience uniques que l\u2019esclavage leur a fait vivre. Le racisme envers les Noirs est profond\u00e9ment enracin\u00e9 dans les institutions, les politiques et les pratiques canadiennes, de sorte qu\u2019il est fonctionnellement normalis\u00e9 ou rendu invisible \u00e0 la majorit\u00e9 blanche. Le racisme envers les Noirs se manifeste dans l\u2019h\u00e9ritage qu\u2019est la marginalisation sociale, \u00e9conomique et politique actuelle des personnes noires dans la soci\u00e9t\u00e9 au Canada, et qui se traduit par le manque de possibilit\u00e9s, un statut socio-\u00e9conomique inf\u00e9rieur, un ch\u00f4mage accru, des taux de pauvret\u00e9 importants, ainsi qu\u2019une surrepr\u00e9sentation dans le syst\u00e8me de justice p\u00e9nale.<\/td><\/tr><tr><td>Racisme environnemental<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence au racisme syst\u00e9mique, c&rsquo;est-\u00e0-dire \u00e0 toute politique, pratique ou directive li\u00e9e \u00e0 l&rsquo;environnement et qui touche diff\u00e9remment ou d\u00e9favorise (intentionnellement ou non) des individus, des groupes ou des communaut\u00e9s en raison de leur race ou de leur couleur. Les gens de couleur, les groupes autochtones, les gens de la classe ouvri\u00e8re et les personnes \u00e0 faible revenus se trouvent expos\u00e9es de mani\u00e8re disproportionn\u00e9e aux dangers environnementaux et aux risques que pr\u00e9sentent des substances industrielles toxiques, l&rsquo;air pollu\u00e9, l&rsquo;eau insalubre, les conditions de travail nuisibles \u00e0 la sant\u00e9 et l&#8217;emplacement d&rsquo;installations dangereuses et toxiques, telles que des incin\u00e9rateurs et des d\u00e9charges de d\u00e9chets toxiques.<\/td><\/tr><tr><td>Racisme individuel<\/td><td>Pr\u00e9jug\u00e9s, attitudes et actions individuelles, conscientes ou non, \u00e0 l&rsquo;endroit d&rsquo;un autre individu en raison de son appartenance \u00e0 un groupe ou de la couleur de sa peau et qui a pour cons\u00e9quences de le priver de certains droits en mati\u00e8re d&#8217;emploi et de logement, par exemple.<\/td><\/tr><tr><td>Racisme institutionnel<\/td><td>Le racisme syst\u00e9mique ou institutionnel s\u2019entend des mod\u00e8les de comportement, des politiques ou des pratiques qui font partie des structures sociales ou administratives d\u2019une organisation et qui cr\u00e9ent ou perp\u00e9tuent une situation de d\u00e9savantage relatif pour les personnes racis\u00e9es. Ces comportements, politiques ou pratiques semblent neutres \u00e0 premi\u00e8re vue, comme des modes de fonctionnement standard racis\u00e9s et daltoniens. Ils ont n\u00e9anmoins, sur les personnes racis\u00e9es, un effet d\u2019exclusion qui m\u00e8ne \u00e0 des r\u00e9sultats et \u00e0 des exp\u00e9riences biais\u00e9es d\u2019un point de vue racial.<\/td><\/tr><tr><td>Raciste<\/td><td>Terme d\u00e9finissant tout individu, institution ou organisme dont les croyances ou les actes laissent entendre (intentionnellement ou non) que certaines races poss\u00e8dent des traits n\u00e9gatifs ou inf\u00e9rieurs. Terme qualifiant \u00e9galement la discrimination raciale associ\u00e9e aux politiques, pratiques ou proc\u00e9dures mises en \u0153uvre par une institution, une soci\u00e9t\u00e9 ou un organisme qui, bien que s&rsquo;appliquant \u00e0 tout le monde et semblant justes, entra\u00eenent l&rsquo;exclusion ou entravent l&rsquo;avancement des groupes marginalis\u00e9s, et perp\u00e9tuent par cons\u00e9quent le racisme.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><td>Est un r\u00e9fugi\u00e9 au sens de la Convention toute personne qui, craignant avec raison d&rsquo;\u00eatre pers\u00e9cut\u00e9e du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalit\u00e9, de son appartenance \u00e0 un groupe social ou de ses opinions politiques&nbsp;: soit se trouve hors du pays dont elle a la nationalit\u00e9 et ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se r\u00e9clamer de la protection de ce pays; soit, si elle n&rsquo;a pas de nationalit\u00e9, se trouve hors du pays dans lequel elle avait sa r\u00e9sidence habituelle, ne peut ou, en raison de cette crainte, ne veut y retourner; et toute personne qui n&rsquo;a pas perdu son statut de r\u00e9fugi\u00e9 au sens de la Convention. L&rsquo;expression \u00ab&nbsp;au sens de la Convention&nbsp;\u00bb fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la convention de Gen\u00e8ve du 28&nbsp;juillet 1951 relative au statut des r\u00e9fugi\u00e9s et au protocole d&rsquo;entente sign\u00e9 \u00e0 New York le 31 janvier 1967.<\/td><\/tr><tr><td>Relations raciales<\/td><td>Terme faisant r\u00e9f\u00e9rence aux interactions entre personnes d&rsquo;origine ethnique diff\u00e9rente dans un contexte interracial. En pratique comme en th\u00e9orie, ce terme sous-entend des relations harmonieuses. Les deux \u00e9l\u00e9ments essentiels aux relations raciales positives sont l&rsquo;\u00e9limination de l&rsquo;intol\u00e9rance raciale r\u00e9sultant d&rsquo;attitudes pr\u00e9judiciables, et la suppression de d\u00e9savantages raciaux d\u00e9coulant d&rsquo;un racisme syst\u00e9mique.<\/td><\/tr><tr><td>R\u00e9seau<\/td><td>Terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un groupe de personnes ayant des int\u00e9r\u00eats communs, qui \u00e9changent de l&rsquo;information de fa\u00e7on spontan\u00e9e ou officielle, sans recours \u00e0 une autorisation particuli\u00e8re ou \u00e0 une hi\u00e9rarchie dominante.<\/td><\/tr><tr><td>R\u00e9serve<\/td><td>Une r\u00e9serve est une parcelle de terrain sur laquelle la Couronne (gouvernement du Canada) d\u00e9tient le titre de propri\u00e9t\u00e9, \u00e0 l&rsquo;usage et au profit d&rsquo;une Premi\u00e8re nation donn\u00e9e. Un ajout \u00e0 une r\u00e9serve est une parcelle de terrain ajout\u00e9e aux terres de r\u00e9serve existantes d&rsquo;une Premi\u00e8re nation ou qui cr\u00e9e une nouvelle r\u00e9serve. Les terres peuvent \u00eatre ajout\u00e9es adjacentes aux terres de r\u00e9serve existantes (contigu\u00ebs) ou s\u00e9par\u00e9es des terres de r\u00e9serve existantes (non contigu\u00ebs). Un ajout \u00e0 la r\u00e9servation peut \u00eatre ajout\u00e9 en milieu rural ou urbain. Le terme \u00abr\u00e9servation\u00bb est utilis\u00e9 uniquement aux \u00c9tats-Unis et ne s&rsquo;applique pas au Canada.<\/td><\/tr><tr><td>Sectaire<\/td><td>Personne qui professe des id\u00e9es \u00e9troites, fait preuve d&rsquo;intol\u00e9rance ou est obstin\u00e9ment ancr\u00e9e dans une attitude remplie de pr\u00e9jug\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>S\u00e9gr\u00e9gation<\/td><td>S\u00e9paration sociale, physique, politique et \u00e9conomique de diff\u00e9rents groupes de gens, se rapportant en particulier aux obstacles id\u00e9ologiques et structurels aux libert\u00e9s civiles, \u00e0 l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 des chances et de la participation des minorit\u00e9s au sein d&rsquo;un groupe racial, ethnique, religieux, linguistique ou social majoritaire. La s\u00e9gr\u00e9gation peut \u00eatre une entente mutuellement accept\u00e9e, mais elle est le plus fr\u00e9quemment forc\u00e9e par le groupe majoritaire et ses institutions.<\/td><\/tr><tr><td>Sexisme<\/td><td>Pr\u00e9jug\u00e9s ou discriminations bas\u00e9s sur le sexe, g\u00e9n\u00e9ralement mais pas n\u00e9cessairement envers les femmes; comportements, conditions ou attitudes qui favorisent les st\u00e9r\u00e9otypes des r\u00f4les sociaux bas\u00e9s sur le sexe. Le sexisme peut \u00eatre conscient ou inconscient et peut \u00eatre ancr\u00e9 dans des institutions, des syst\u00e8mes ou la culture plus large d&rsquo;une soci\u00e9t\u00e9. Cela peut limiter les opportunit\u00e9s des personnes handicap\u00e9es et r\u00e9duire leur inclusion dans la vie de leurs communaut\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Shoah (de l&rsquo;h\u00e9breu, ce qui signifie \u00ab\u00a0catastrophe\u00a0\u00bb)<\/td><td>Terme d\u00e9signant l&rsquo;assassinat de 6 millions de Juifs parrain\u00e9 par l&rsquo;\u00c9tat par le r\u00e9gime nazi (1933-1945) et leurs collaborateurs. Il diff\u00e8re de \u00abHolocaust\u00bb (qui, dans certaines utilisations, fait r\u00e9f\u00e9rence aux Roms, aux homosexuels et \u00e0 d\u2019autres) en ce qu\u2019il est utilis\u00e9 sp\u00e9cifiquement en r\u00e9f\u00e9rence aux victimes juives du nazisme.<\/td><\/tr><tr><td>St\u00e9r\u00e9otype<\/td><td>Une g\u00e9n\u00e9ralisation pr\u00e9con\u00e7ue d\u2019un groupe de personnes. Cette g\u00e9n\u00e9ralisation attribue les m\u00eames caract\u00e9ristiques \u00e0 tous les membres du groupe, ind\u00e9pendamment de leurs diff\u00e9rences individuelles.<\/td><\/tr><tr><td>Titre aborig\u00e8ne<\/td><td>Un terme juridique qui reconna\u00eet le droit ancestral inh\u00e9rent \u00e0 une terre ou \u00e0 un territoire. Le syst\u00e8me juridique canadien reconna\u00eet le titre aborig\u00e8ne comme un droit asui generis, ou un droit collectif unique d\u2019utilisation et de juridiction des territoires ancestraux d\u2019un groupe.<\/td><\/tr><tr><td>Tol\u00e9rance<\/td><td>Respect de la libert\u00e9 d&rsquo;autrui, de ses mani\u00e8res de penser et d&rsquo;agir; respect des opinions politiques et religieuses d&rsquo;autrui m\u00eame si on ne les partage pas. Appliqu\u00e9 aux relations raciales, ce terme signifie la reconnaissance de ceux dont la race, la religion, la nationalit\u00e9, les valeurs et croyances sont diff\u00e9rentes des n\u00f4tres.<\/td><\/tr><tr><td>Trait\u00e9<\/td><td>Un accord n\u00e9goci\u00e9 entre une Premi\u00e8re nation et les gouvernements f\u00e9d\u00e9ral et provinciaux \u00e9non\u00e7ant ses droits en mati\u00e8re de terres et de ressources dans une zone d\u00e9termin\u00e9e. Il peut \u00e9galement d\u00e9finir l&rsquo;autorit\u00e9 d&rsquo;autonomie gouvernementale d&rsquo;une Premi\u00e8re nation. Le gouvernement du Canada et les tribunaux comprennent que les trait\u00e9s entre la Couronne et les peuples autochtones sont des accords solennels \u00e9non\u00e7ant des promesses, des obligations et des avantages pour les deux parties.<\/td><\/tr><tr><td>Violence Lat\u00e9rale<\/td><td>\u00abViolence d\u00e9plac\u00e9e dirig\u00e9e contre ses pairs plut\u00f4t que sur ses adversaires. Cette construction est un moyen d\u2019expliquer la violence minorit\u00e9 sur minorit\u00e9 dans les pays d\u00e9velopp\u00e9s. C\u2019est un cycle d\u2019abus qui trouve ses racines dans des facteurs tels que: la colonisation, l\u2019oppression, les traumatismes interg\u00e9n\u00e9rationnels et les exp\u00e9riences actuelles de racisme et de discrimination.<\/td><\/tr><tr><td>Violence verticale<\/td><td>Un terme utilis\u00e9 pour d\u00e9crire les comportements abusifs envers ceux qui occupent des postes moins puissants. La violence verticale est un terme large qui peut inclure l&rsquo;intimidation, le harc\u00e8lement, l&rsquo;intimidation ou des actes de violence physique. Il peut se produire sur le lieu de travail, dans les \u00e9coles ou dans des contextes sociaux. Voir: \u00ab Violence lat\u00e9rale \u00bb<\/td><\/tr><tr><td>X\u00e9nophobie<\/td><td>Crainte ou haine irrationnelle des \u00e9trangers, de leurs cultures et de leurs coutumes.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Glossaire de la FCRR La Fondation canadienne des relations raciales entretient un glossaire contenant les d\u00e9finitions des concepts cl\u00e9s li\u00e9s aux relations interraciales, \u00e0 la promotion de l&rsquo;identit\u00e9 canadienne, \u00e0 l&rsquo;appartenance et aux droits et responsabilit\u00e9s li\u00e9s \u00e0 la citoyennet\u00e9. \u00c0 propos du glossaire Cette liste comprend de nombreux termes couramment utilis\u00e9s aujourd&rsquo;hui dans le [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1512","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1512","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1512"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1512\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13574,"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1512\/revisions\/13574"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/crrf-fcrr.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1512"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}